- This topic has 4 replies, 2 voices, and was last updated 2 years, 10 months ago by .
Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
- The forum ‘Generic’ is closed to new topics and replies.
Events Made Easy › Forums › Generic › Minor flaw in german translation
Tagged: translation german
Hello Franky, probably yout can change this for one of the next releases:
English text:
“A request for confirmation has been sent to the given email address.”
German text:
“Eine Bestätigungsanfrage wurde an the angegebene E-Mail Adresse verschickt.”
Please change “the” with “die”.
Cheers from Berlin
Chris
I’m not managing the translations, that is done via the wordpress translation project. So go to https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/events-made-easy/ , select the language of choice and contact the responsible person (or contribute).
Ah, I see … didn’t know before. Thanks for the hint.
Cheers
Chris
Well, apparently I can contribute and approve German translations but I don’t speak German (nor did I ever ask for that right). So you should contact YogieAnamCara (or apply to become a contributor).
I took your advice and contributed a corrected translation. Thanks for pointing me to that.